1

Пресса - Хенкин, Кирилл Викторович

31 января 2011


Оглавление:
1. Хенкин, Кирилл Викторович
2. Творчество



Кирилл Викторович Хенкин, Петроград-5 июня 2008, Мюнхен) — русский литератор, журналист и переводчик.

Биография

Сын актёров театра-варьете Виктора Яковлевича Хенкина и Елизаветы Алексеевны Нелидовой, племянник народного артиста РСФСР Владимира Яковлевича Хенкина.

В раннем возрасте был увезён родителями за границу — сначала в Прагу, потом в Берлин и, наконец, в Париж.

В Париже в студенческие годы, по рекомендации Сергея Эфрона, направляется на гражданскую войну в Испанию — воевать на стороне республиканцев. В то же время завербован в ИНО НКВД.

Перейдя Пиренеи, оказывается в 13-й интернациональной бригаде имени Домбровского, сформированной из польских добровольцев — шахтёров из Бельгии. Этот период его жизни довольно исчерпывающе отражён в одной из серий передачи «Свидетель века». К тому же времени относится его служба в специальном отряде подрывников и его знакомство с резидентом НКВД в Испании Александром Орловым, интерес к деятельности которого Кирилл Викторович сохранил на всю жизнь.

По возвращении из Испании во Францию заканчивает университет Сорбонны. В это время в Нью-Йорке на гастролях тяжело заболевает его отец, Виктор Яковлевич.

Кирилл с матерью едут в США, где по рекомендации приятеля устраивается на работу в экспериментальный Блэк-Маунтан Колледж в Северной Каролине.

В 1940 году с матерью и отцом приезжает в Москву. Занимается переводами с французского и английского языков.

С началом войны начинает военную службу в Отдельной мотострелковой бригаде НКВД. Знакомится с Рудольфом Абелем и Вилли Фишером. Дружбу с последним, ставшим легендарным разведчиком, Кирилл сохранит на оставшуюся жизнь и посвятит ему книгу «Охотник вверх ногами».

Кирилл должен быть отправлен в качестве офицера связи к Маршалу Тито. Внезапно заболев, Кирилл пропускает свой выпуск, сброшенный с парашютами в Югославию и полностью уничтоженный немцами.

В 1942 году Кирилл Хенкин попадает в Институт Военных Переводчиков, и, будучи зачислен в него курсантом, одновременно там же преподаёт французский язык.

После войны он получил работу во французской редакции Иновещания Московского Радио. Переводит пьесу Ж.Ануй "Жаворонок" и "Сенанкур" Обермана.

Работал в АПН и, позднее, в журнале «Проблемы мира и социализма» до 1968 года.

За участие в антисоветской демонстрации Кирилл и его жена, Ирина Каневская, были высланы из Праги в том же году. В начале 70-х годов готовится к отъезду на Запад. Получив отказ, разворачивает активную «выездную» деятельность — помогает Андрею Дмитриевичу Сахарову с переводом его выступлений на английский и французский языки, пишет в «Хронику текущих событий» и распространяет её, встречается с активистами Алии и западными политиками — сенатором США Генри Джексоном, лордом Дженнером и т. п.

По приезде в Израиль отправляется в полугодовую лекционную поездку по США, а по возвращении в Тель-Авив становится внештатным корреспондентом Радио Свобода в Израиле.

Позже переезжает в Мюнхен и становится политическим комментатором этой радиостанции.

Ирина Хенкина — его жена и многолетний помощник — также начинает работу на радиостанции и продолжает работу вплоть до переезда станции в Прагу.

В Мюнхене Кирилл Хенкин пишет свои книги.

Много времени Кирилл Викторович уделял восстановлению старых «парижских» знакомств. В частности, он возобновил переписку со своей старинной приятельницей Верой Александровной Гучковой-Сувчинской-Трейл, Дмитрием Васильевичем Саземаном, ветеранами Интербригад, литераторами и артистами.

Последние годы жизни Кирилла Викторовича прошли в Мюнхене, на тихой улице Хохляйте, в обществе его жены и помощницы Ирины Семёновны Хенкиной, смерть которой он пережил на полтора года.



Просмотров: 3454


<<< Хельфрих, Карл
Херман, Ева >>>